— А я знаю, что за дом над нами стоит. Но не знаю чей он. Как-то не интересовался. Припомни: большой, каменный, оштукатуренный и выкрашенный светло-желтой известкой. По всему фасаду на втором этаже тянется балкон. Кованый, с завитушками. Крыша… обычная черепица. В нем два входа. Для прислуги — выходит на Нижнепортовую улицу, а главный — со стороны Торговой. — Полутемный вспомнил всё, что мог.
— Да-да! Этот дом я точно знаю, но, Даэр, ты ошибаешься! В этом доме нет хозяйки. Там живет Почтенный Билок, ему принадлежат почти все красильни и шесть кожевенных, самых дорогих лавок в Малерне. Из прислуги у него только старая Мегда — она еле ходит. А убираться несколько раз в месяц он нанимает девиц. Иногда, из прислуги соседей, если хозяева разрешают. Я ни разу там не была, но другие служанки рассказывали, что он очень щедро платит. А еще… — Пелли вспоминала подробности своей прежней жизни, с трудом осознавая, что у неё над головой бурлит та самая Малерна, из которой она так счастливо сбежала. — Еще рассказывали, что дома он почти целый день не бывает. Нанятых впускала в дом Мегда. Хозяин всё время то по своим лавкам, то по красильням…
— Странно. — Даэросу этот непоседа заранее не нравился. — У него что, никогда не бывает женщин? Ну, кого-нибудь прислуга должна была видеть! И сколько ему лет?
— Около сорока. Может, чуть больше…
Полутемный решил, что совещание на ступенях пора заканчивать и идти проверять.
— Пошли, я не верю в сорокалетних мужчин, к которым не ходят женщины, и которые сбегают в лавку, как только в доме появляются молоденькие служанки. Он что, уродлив? — Даэрос перешел на шепот и ступил на первую ступень лестницы.
— Нет, очень представительный мужчина. Чуть полноват, не слишком высокий… средний. — Пелли шептала брату в спину. — Бородатый. Так что лицо я не помню.
— Везет нам на бородатых. — Ар Ктэль осматривал деревянную дверь. Самую обычную. — По идее не должно быть заперто. Не шурши юбками! — Даэрос прижался ухом к двери и прислушался. — Тихо. Попробуем зайти.
Дверь спела немазаными петлями такую песню, что сбежаться должны были все, кто был в доме. Пелли и Даэрос стояли на пороге, ожидая, не раздадутся ли шаги. Но дом по-прежнему безмолвствовал.
— А эта Мегда не глухая? — Полутемный считал, что такой звук не услышал бы разве что глухой.
— Да я её только на рынке и встречала. Крикливая очень. Но на рыбном рынке все крикливые.
— Ладно. Пока будем считать, что глухая или её нет дома. — Даэрос вошел в подвал и осмотрелся. — Она очень плохо ходит, да?
— Очень. — Пелли еле шептала. Она еще никогда не залезала в чужие подвалы и не числила за собой ничего противозаконного, кроме тачки позаимствованной у старой Бриск ради спасения Нэрниса. Но Нэрнис — это святое, а тут — чужой дом.
— Значит, служанка здесь никогда не бывает… как интересно. — Даэрос осветил лестницу такой крутизны, по которой пожилая женщина могла спуститься или подняться только с чьей-то помощью. — Пелли, подожди меня здесь. Если услышишь шум, уходи обратно за Предел и попытайся открыть дверь в конце прохода. Она не должна слишком сложно отрываться наружу. Здесь главная дверь — сам Предел.
— Даэр, — Пелли попыталась удержать брата за ногу. — Но мы же выяснили, чей это дом! Зачем же наверх?
— Но не выяснили, кто тебя здесь знает. Билок не в счет. Он вряд ли посещает Орден. — Полутемный пытался аккуратно выдернуть ногу, но Пелли держала крепко. — Здесь должен кто-то быть. Кто-то еще, чтобы этот ход посещали долгие годы. Это не может быть мужчина. Пусти, я быссстро вернусссь!
Если брат начинал шипеть по-Темному, спорить с ним не стоило, а если он уже куда-то залез, то все равно не вылезет, пока не докопается до нужной ему разгадки. Скрипнула верхняя крышка, и в подвале стало светлее, но не надолго. Полутемный осмотрелся и ужом ввинтился в образовавшуюся щель. Пелли снова оказалась в едва освещенном помещении. Стоять на одном месте или сидеть на крайней ступеньке ей быстро надоело и она пошла обходить подвал. Вроде бы ничего необычного в нем не было. Несколько бочонков с вином, подвешенные к потолку колбасы, соленья в кадушках — самый обычный подвал. Пелли насчитала шесть кадок с медом, десяток с патокой и целых сорок два горшка с вареньем. Похоже, Почтенный Билок был сластена, что неудивительно, если учитывать его комплекцию. А вот на одной из полок лежало то, чего Пелли никак не ожидала здесь увидеть — переметные сумки. Билок не слыл путешественником, напротив, он проводил всё время в городе, между своими лавками. А сумки были не новые. Рядом с ними лежала толстая кожаная перчатка с длинным раструбом. Сумки Пелли обшаривать не решилась — только ощупала сверху, чтобы удостовериться, что они пустые. А вот одинокую перчатку рассмотрела. Она была ободрана и поцарапана. Мысль о птицеедах, пришла как-то сама собой. Даже диск Оплодотворительниц на шее не успокаивал, хотя Даэрос рассказывал, что с ним не страшны ни стрелы ни арбалетные болты. Крышка наверху скрипнула и Пелли метнулась к двери. Но это оказался не страшный птицеед, а Полутемный брат. Даэрос закрыл крышку и спрыгнул вниз, пренебрегая лестницей.
— Мегда спит как сурок. Но храпит, как гном. В доме никого нет и по счастью, сегодня не день уборки. Пошли. Ты чего-то испугалась?
— Птицеед!
— Где? — Полутемный не слышал никого в подвале и с подозрением посмотрел на приоткрытую дверь в проход. — Пелли подвела его к полке и показала перчатку. — А-а! Нет, это перчатка не для птицееда. Вот, значит, чью птицу мы отловили. Стало быть, Оплодотворительницы регулярно получали известия из-за Предела. Еще что-нибудь интересное нашлось?